البيانات الاساسيه
السيره الذاتيه
السيرة الذاتية
الاســـم : مروة عبد الفتاح أحمد هارون
تاريخ الميلاد:23-7-1977
الوظيفـة الحالية : مدرس بقسم مناهج وطرق تدريس اللغة الإنجليزية
التليفون:0822326572
البريد الإلكتروني:marwaharoun@hotmial.com
الموقع الشخصي: medenglish.org
العنـوان : بني سويف الجديدة – ش2 – عمارة 17
المؤهلات:
- ليسانس الآداب والتربية عام 1998 بتقدير عام جيد جدا مع مرتبة الشرف- جامعة القاهرة فرع بني سويف- كلية التربية.
- دبلوم خاص في التربية عام 2000 بتقدير عام امتياز - جامعة القاهرة فرع بني سويف- كلية التربية .
- ماجستير في التربية عام 2002بتقدير عام امتياز من -جامعة شمال أريزونا -الولايات المتحدة الأمريكية .
- دكتوراه الفلسفة في التربية عام 2009مع التوصية بطبع وتداول الرسالة علي نفقة الجامعة- كلية التربية جامعة بني سويف قسم المناهج وطرق التدريس ( تخصص اللغة الإنجليزية).
التدرج الوظيفي :
- معيدة بقسم المناهج وطرق التدريس عام 1999 ( تخصص اللغة الإنجليزية ) .
- مدرس مساعد بقسم المناهج وطرق التدريس عام 2004 ( تخصص اللغة الإنجليزية ).
- مدرس بقسم المناهج وطرق التدريس عام 2009 ( تخصص اللغة الإنجليزية ).
الإهتمامات البحثية
· تنمية مهارات اللغة الإنجليزية خاصة بإستخدام طرق التدريس التواصلية والتفاعلية والنشطة.
· تصميم و بناء وتطوير مقررات اللغة الإنجليزية في ضوء الإتجاهات الحديثة.
· تدريس اللغة الإنجليزية لأغراض خاصة/ عامة.
· دمج تكنولوجيا التعليم/ التعلم الإلكتروني في تدريس اللغة الإنجليزية.
· بحث مداخل وطرق وإستراتيجيات تدريس اللغة الإنجليزية الحديثة لغير الناطقين بها .TESOL
· توظيف الإتجاهات الحديثة في تدريس المناهج والتدريس المصغر وتكنولوجيا التعليم وبرامج التربية العملي.
الاهتمام العلمي :
- المشاركة في الندوات والمؤتمرات العلمية.
- حضور دورات تدريبية في التخصص.
- الحصول على دورات في الحاسب الآلي.
مواد التدريس:
· مناهج وطرق تدريس اللغة الانجليزية
· التدريس المصغر
· المناهج وتكنولوجيا التعليم
عنوان رسالة الماجستير
تدريس الحاسب الآلي في برامج اعداد المعلم في جامعة شمال آريزونا: توصيات لكليات اعداد معلمي المرحلة الإبتدائية المصريين
ملخص رسالة الماجستير
ملخص رسالة الماجستير باللغة العربية
تدريس الحاسب الآلي في برامج اعداد المعلم في جامعة شمال آريزونا:
توصيات لكليات اعداد معلمي المرحلة الإبتدائية المصريين
مروة عبد الفتاح هارون
جامعة شمال آريزونا
(2002)
بما أن التكنولوجيا، وخاصة تكنولوجيا الحاسب الآلي، أصبحت تغزو المدارس بشكل أكبر يوما بعد يوم، أصبح من الضروري بمكان أن نخرج معلمين ليسوا قادرين فقط علي التعامل مع هذه التكنولوجيا بكفاءة بل توظيفها التوظيف الأمثل. وحديثا وعلي نحو متزايد، أوصت نتائج الأبحاث بضرورة استخدام مثل هذه التكنولوجيا مع طلاب مرحلة التعليم الأساسي لتنشئة جيل قادر علي التعامل مع مستحدثات العصر، ومن هنا ظهرت الحاجة لإعداد الطلاب المعلمين بكليات التربية- مرحلة التعليم الأساسي وتدريبهم علي أفضل الطرق لتوظيف تكنولوجيا التعليم بشكل عام وتكنولوجيا الحاسب الآلي علي نحو خاص للتدريس للمتعلمين الصغار بمرحلة التعليم الإبتدائي داخل حجرات الدراسة. وعليه، بدأت العديد من برامج إعداد معلمي المرحلة الإبتدائي، وخاصة في الولايات المتحدة الأمريكية، في إدارج أنماط رسمية من التدريب علي تكنولوجيا الحاسب الآلي ضمن برامجها للتأكد من أن الخريجين سيصبحوا قادرين علي توظيفها في تدريسهم المستقبلي. وفي ضوء ما سبق، تركز هذه الدراسة وتتناول إحدي الجامعات الأمريكية التي تدرس مثل هذه المقررات الإجبارية للطلاب المعلمين في المرحلة الجامعية علي نحو مفصل. ومنا هنا تلقي هذه الدراسة الضوء علي تدريس الحاسب الآلي في برنامجين من برامج إعداد المعلم بجامعة شمال آريزونا علي النحو التالي: اولاً، تتناول هذه الدراسة، من خلال دراسة حالة، مقرر إجباري لتدريس الحاسب الآلي والذي يقدم في في مركز التميز في التربية كمقرر ضمن برامج اعداد معلم المرحلة الإبتدائية. ثانيا، تتناول الدراسة بالبحث وعلي نحو تفصيلي مقرر بعنوان "تعلم اللغة الإنجليزية القائم علي الكمبيوتر" والذي يتم تدريسه ضمن برنامج الماجستير لتدريس اللغة الإنجليزية كلغة ثانية والذي يقدم بنفس الجامعة. قامت الباحثة بإجراء ملاحظة مقصودة لكل من المقررين وعمل مقابلات لأعضاء هيئة التدريس للوقوف علي أهم التوصيات والمقترحات لتطبيق مثل هذه المقررات في برامج إعداد المعلم المصرية. انتهت هذه الدراسة بالتوصيات والتضمينات العملية بخصوص تدريس مقررات مشابهه لتلك المقدمة بجامعة شمال اريزونا في برامج اعداد المعلم بشكل عام ومعلم المرحلة الإبتدائية بشكل خاص في مصر.
عنوان رسالة الدكتوراه
فاعلية مقرر دراسي مقترح لتدريس اللغة الإنجليزية لأغـــراض طبية في تنمية مهارات اللغة الإنجليزية لدى طلاب كلية الطب الفرقة الأولى والثانية المصريين
ملخص رسالة الدكتوراه
جامعة بني سويف
كلية التربية
قسم المناهج وطرق التدريس
عنوان رسالة الدكتوراه
فاعلية مقرر دراسي مقترح لتدريس اللغة الإنجليزية لأغـــراض طبية في تنمية مهارات اللغة الإنجليزية لدى طلاب كلية الطب الفرقة الأولى والثانية المصريين
د. مروة عبدالفتاح أحمد هارون
المدرس بكلية التربية ، جامعة بني سويف
قسم المناهج وطرق تدريس اللغة الإنجليزية
2008
الملخص باللغة العربية
مقدمة
تجمع كل المراجع تقريباً علي أنه توجد حوالي 6000 إلي 6800 لغة يتم التحدث بها في العالم ( كريستال ، 2000 ؛ نيستل وروماني ، 2001 ) . ومن بين هذه اللغات ، تعد اللغة الإنجليزية الأكثر استخداماً وشيوعاً كلغة أولى وكلغة ثانية وكلغة أجنبية في عالمنا المعاصر . وطبقاً لكشنر (2003) ، تعد اللغة الإنجليزية اللغة الأكثر تواجداً واستعمالاً للتخاطب والتواصل في كثير من الدول الناطقة بعدة لغات . ويؤكد كشنر علي أن اللغة الإنجليزية الآن تفرض نفسها كلغة التجارة العالمية ولغة الطيران والبحث العلمي في العالم . ويرى مايرانت (2002) أن اللغة الإنجليزية تحقق وعلي نحو متزايد تميز وسيادة عالمية كوسيلة للتواصل الأكاديمي وتعتبر إلي حد كبير اللغة المشتركة بين الأفراد الناطقين بلغات مختلفة في المجتمع الأكاديمي . وإجمالاً يمكن القول أن اللغة الإنجليزية ليست لغة عالمية فحسب ، بل اللغة الأكثر شيوعاً حول العالم ( باتربي ، 2001 ؛ فان إيسن ، 2002 ؛ هاوس ، 2003 ؛ ليساندرو ، 2003 ) .
وبهذه المكانة وبهذا الانتشار المتنامي في اللغة الإنجليزية كلغة دولية ، أصبح هناك احتياج متزايد مماثل لتدريس اللغة الإنجليزية بوجه عام واللغة الإنجليزية المتخصصة أو ما يسمى باللغة الإنجليزية لأغراض خاصة ( ESP) إلي كلا من المجتمع الأكاديمي أو أماكن العمل المختلفة .اللغة الإنجليزية لأغراض خاصة (ESP هي أحد فروع تدريس اللغة الإنجليزية ، الفرع الآخر هو اللغة الإنجليزية لأغراض عامة (EGP) ( هاتشنسون و واترز، 1987 ؛ ماسترز وبرنتون 1998 ؛ هامر ، 2001 ؛ أور ، 2002 ) . وفي تدريس اللغة الإنجليزية لأغراض عامة ، لا يتم التعرف علي أسباب واحتياجات وظروف أو استعمالات اللغة المستقبلية لدارسين اللغة الإنجليزية ولذلك يتعلم الدارسون أكبر مدى ممكن من المهارات وأشكال ووظائف واستعمالات اللغة الإنجليزية. لا يتم التركيز في اللغة الإنجليزية ألأغراض عامة ( EGP ) علي مجال معين من الخبرة الإنسانية أو علي تخصص معين كالطب أو التجارة فهي بالأحرى لغة إنجليزية لكافة الأغراض .
أما تدريس اللغة الإنجليزية لأغراض خاصة ( ESP ) من ناحية أخرى ، يتعلق بتدريس اللغة الإنجليزية المرتبطة بغرض ما أو وظيفة ما أو إلي موضوع دارسي ( علي سبيل المثال ، اللغة الإنجليزية لتدريس العلوم والتكنولوجيا EST ) . وفي تدريس اللغة الإنجليزية لأغراض خاصة ، يستطيع المتعلمون للغة تحديد ، بسهولة و عن كثب، احتياجات تعلمهم اللغة الإنجليزية . وبوجه عام ، يعتبر تدريس اللغة الإنجليزية لأغراض خاصة مدخل للتدريس يركز علي المتعلم وقائم علي احتياجات المتعلمين وأهداف تعلمهم اللغة. وتعتبر احتياجات المتعلمين واهتماماتهم في تدريس اللغة الإنجليزية لأغراض خاصة ذات أهمية قصوى في تصميم مقرر اللغة الإنجليزية . ويؤكد كلا من هتشنسون وواترز ( 1987 ) علي أن ارتكاز مقررات اللغة الإنجليزية لأغراض خاصة علي احتياجات المتعلمين يؤثر علي دافعيتهم وبالتالي يؤدي إلي تعلم أفضل للغة .
وعلي الرغم من أهمية مدخل اللغة الإنجليزية لأغراض خاصة ، إلا أن مدخل تدريس اللغة الإنجليزية لأغراض عامة هو الأكثر انتشارا في تدريس اللغة الإنجليزية بشكل عام ( إنجلاند ، 2004 ) . وفي أحياناً أخرى يتم استخدام مدخل اللغة الإنجليزية لأغراض عامة بشكل هائل حتى في المواقف التي تستدعى بشدة تدريس اللغة الإنجليزية لأغراض خاصة . وهذا يبدو جليا في مصر حيث يتم تدريس اللغة الإنجليزية لأغراض عامة لطلاب كلية الطب مثلاً بدلا من تدريس اللغة الإنجليزية لأغراض خاصة.
الإحساس بالمشكلة
تشير انجلاند ( 2004 ) إلي أن تدريس اللغة الإنجليزية لأغراض خاصة بدأ في مصر منذ خمسين عاماً مضت . ففي نهاية الستينيات حتى بداية التسعينات ، كان هناك مجتمع محترف لتدريس اللغة الإنجليزية لأغراض خاصة يتميز بالنشاط والديناميكية في مصر خاصة ومراكز تدريس اللغة الإنجليزية لأغراض خاصة في الإسكندرية وحلوان . وعلي الرغم من ذلك ، تؤكد إنجلاند أن تدريس اللغة الإنجليزية لأغراض خاصة بشكل عام وبتدريس اللغة الإنجليزية لأغراض أكاديمية علي نحو التحديد قد تراجع في مصر بشكل كبير . وتؤكد كذلك أن تدريس اللغة الإنجليزية لأغراض خاصة بشكل عام في مصر لا يعد لغة إنجليزية لأغراض خاصة علي الإطلاق كذلك كل البرامج التي يتم وصفها علي أنها لغة إنجليزية لأغراض خاصة هي في الواقع برامج قائمة علي النصوص والمقررات بدلاً من الاحتياجات الفعلية للدارسين ؛ أو هي بالأحرى برامج قائمة علي المحتوى التي تخاطب تخصص ما مثل التجارة والسياحة والتكنولوجيا والقانون أو الطب .. كما أن برامج الجامعة الأكاديمية لا تركز علي تدريس اللغة الإنجليزية لأغراض خاصة كما يتم تعريفه في أدبيات اللغة الإنجليزية لأغراض خاصة. وتؤكد إنجلاند كذلك علي انه يوجد اليوم في الجامعات المصرية لغة إنجليزية لأغراض خاصة أقل بكثير من عشرين عاماً مضت " ( إنجلاند ، 3-2 :2004 ) .
وفي ضوء ما سبق ، وللتأكد من ادعاءات إنجلاند ، قامت الباحثة بفحص وتحليل محتوى مقرر اللغة الإنجليزية المقدم في كلية الطب ( جامعة القاهرة ، فرع بني سويف) .تعد كلية الطب كلية يتم التدريس فيها باللغة الإنجليزية . يدرس الطلاب اللغة الإنجليزية في العامين الأولين (لائحة كلية الطب ، 2004) نوع مقرر اللغة الإنجليزية المقدم لديهم من المفترض أن يكون متعلق بدراساتهم الطبيعة،أي اللغة الإنجليزية الطبية ( Medical English ) . أو اللغة الإنجليزية لأغراض طبية ( English for Medical Purpose ) . لكن الدراسة أوضحت أن الكتاب معد مسبقاً بدون مراعاة احتياجات الطلاب واهتماماتهم كذلك ليس كل الموضوعات المقدمة مرتبطة بمجال الطب . وعليه كان الواضح أن ادعاءات إنجلاند كانت صحيحة ودقيقة . ولدراسة المشكلة علي نحو أكثر تفصيلاً ، قامت الباحثة بإجراء دراسة استطلاعية علي النحو الآتي :-
أولاً : تم تصميم استفتاء وتطبيقه علي مائة طالب وطالبة ( بالفرقة الأولى والثانية ) لسؤالهم علي انطباعهم العام علي مقرر اللغة الإنجليزية المقدم في العامين الأولين من دراستهم بالكلية . وكانت النتيجة كالآتي :
- يوافق الطلاب بشدة علي أهمية دراسة اللغة الإنجليزية بالنسبة لطلاب كلية الطب خلال العامين الأولين من دراساتهم بكلية الطب لتنمية مهارات اللغة الإنجليزية ومعرفتهم بالمصطلحات الطبية والموضوعات المتعلقة بالطب باللغة الإنجليزية .
- معظم الطلاب غير سعداء ولا راضين عن المقرر الحالي ولا يعتقدوا أنه ذا قيمة أو أهمية بالنسبة لهم .
- كل الطلاب تقريباً غير مهتمين ولا متحمسين لمذاكرة مقرر اللغة الإنجليزية الحالي .
- يعتقد كل الطلاب تقريباً أن المقرر لا يلبي احتياجات طلاب كلية الطب .
- أجمع الطلاب علي ضرورة إجراء تعديلات جذرية لمقرر اللغة الإنجليزية ليصبح وثيق الصلة بمجال دراستهم الطبية .
- يتفق الطلاب بشدة علي ضرورة مراعاة آرائهم فيما يتعلق بالموضوعات والمهارات التي تتم تغطيتها في المقرر.
ثانياً : أجرت الباحثة مقابلات شخصية مع عشرين طالب وطالبة من كلية الطب لسؤالهم عن انطباعاتهم وآرائهم عن مقرر اللفة الإنجليزية والكتاب المقدم لهم . و انحصرت إجابات الطلاب في أنهم غير متحمسين ولا مهتمين بمحتوى الكتاب . كذلك وجد بعض الطلاب محتوى وموضوعات المقرر غير مرتبطة بمجال الطب ولم يروا أي مغزى أو علاقة بالموضوعات ودراستهم . ورأي طلاب آخرون أن محتوى الكتاب سهل للغاية لدرجة أنه لا يستحق منهم حضور المحاضرات أو استذكار المقرر وسوف يعتمدوا علي معلوماتهم العامة للنجاح في الامتحان النهائي لمادة اللغة الإنجليزية .
ثالثاً : أبدت معلمة اللغة الإنجليزية التي كانت تقوم بتدريس هذا المقرر بعض تحفظاتها علي الكتاب نفسه ( اتصال شخصي بالمعلمة في يناير وفبراير 2004 ) . كما أنها كانت محبطة بالمستوى المنخفض لدافعية الطلاب وحماسهم وكذلك انخفاض معدلات حضورهم وغيابهم المستمر عن المحاضرات . وتعتقد المعلمة أن الكتب والمقرر يجب تغييره لتلبية احتياجات واهتمامات طلاب كلية الطب . وعليه كان إحساس الباحثة بمشكلة البحث قائمة علي أساس من قراءة الأدبيات ونتائج الدراسة الاستطلاعية ( الاستفتاء والمقابلات الشخصية مع الطلاب والمعلمة ) .
مشكلة الدراسة
تدريس اللغة الإنجليزية المقدم لغير المتخصصين يجب أن يكون قائم احتياجاتهم واهتماماتهم الواقعية ومتعلقة بدراساتهم. مقرر اللغة الإنجليزية المقدم في كلية الطب بجامعة القاهرة فرع بني سويف ليس مقرر لغة إنجليزية لأغراض خاصة قائم علي احتياجات الطلاب وكذلك غير مرتبط بدراساتهم ومجال تخصصهم الطبي وبالتالي فهو لا يحفز الطلاب لاستذكاره. تحاول هذه الدراسة تصميم مقرر لغة إنجليزية لأغراض خاصة بشكل عام ولأغراض طبية بشكل خاص والذي قد يساعد طلاب كلية الطب ( الدارسين اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية ) في تنمية مهارتهم اللغوية ويحفزهم لتعلم مهارات اللغة الإنجليزية القائمة علي احتياجاتهم الفعلية والمرتبطة بدراساتهم .
أسئلة الدراسة
تحاول الدارسة الحالية الإجابة علي الأسئلة الآتية :
1- ما الاحتياجات اللغوية الحقيقية لطلاب كلية الطب بالفرقة الأولى والثانية جامعة القاهرة فرع بني سويف المتعلقة باللغة الإنجليزية ؟
2- ما المقرر المصمم والقائم علي احتياجات طلاب كلية الطب الفرقة الأولى والثانية جامعة القاهرة فرع بني سويف ؟
3- ما فاعلية المقرر المقترح في تنمية مهارات اللغة الإنجليزية ؟
فروض الدراسة
قامت الباحثة بصياغة الفروض التالية
1- يوجد فرق ذو دلالة إحصائية بين متوسطي درجات طلاب كلية الطب في الاختبار القبلي والبعدي لصالح الاختبار البعدي .
2- يوجد فرق ذو دلالة إحصائية بين متوسطي درجات طلاب كلية الطب في الاختبار القبلي والبعدي لصالح الاختبار البعدي في تنمية مهارة القراءة .
3- يوجد فرق ذو دلالة إحصائية بين متوسطي درجات طلاب كلية الطب في الاختبار القبلي والبعدي لصالح الاختبار البعدي في تنمية مهارة الكتابة
4- يوجد فرق ذو دلالة إحصائية بين متوسطي درجات طلاب كلية الطب في الاختبار القبلي والبعدي لصالح الاختبار البعدي في تنمية مهارة فهم المصطلحات الطبية
حدود الدراسة
عينة الدراسة :تقتصر الدراسة علي الفرقة الأولى بكلية الطب بجامعة القاهرة فرع بني سويف .
مهارات اللغة الإنجليزية : مهارتي القراءة والكتابة و فهم المصطلحات الطبية .
المقرر : مقرر اللغة الإنجليزية لأغراض طبية .
إجراءات الدراسة
تم إتباع الإجراءات التالية :
1- مراجعة الدراسات السابقة وثيقة الصلة بموضوع الدراسة .
2- إعداد الإطار النظري.
3- تصميم مقرر اللغة الإنجليزية لأغراض خاصة ( تم تبني إطار جريفز في عملية تصميم المقرر )
أ- تقييم حاجات الدارسين عن طريق استمارة تقييم الحاجات .
ب- تحديد الأهداف العامة والخاصة .
ج- اختيار محتوى المقرر .
د- انتقاء أنشطة التعليم .
هـ- تنظيم كلا من المحتوى والأنشطة .
و- بناء وسيلة للتقييم
4- بناء اختيار قبلي – بعدي .
5- قياس صدق وثبات الاختبار .
6- عرض المقرر المصمم علي المحكمين .
7- اختبار عينة الدراسة.
8- تطبيق الاختبار القبلي.
9- تدريس وحدات منتقاة من المقرر المصمم .
10- تطبيق الاختبار البعدي .
11- تحليل النتائج إحصائيا والحصول علي النتائج .
12- المقترحات والتوصيات .
13- إجراء التعديلات اللازمة في ضوء المقترحات والتوصيات .
14- الوصول للمقرر النهائي .
أدوات الدراسة
1- مقرر تدريس اللغة الإنجليزية لأغراض طبية .
2- استمارة تقييم الحاجات .
3- استمارة المقابلات الشخصية مع هيئة التدريس بكلية الطب والأطباء الممارسين .
4- موقع أو صفحة الإنترنت المصممة .
5- الاختبار القبلي البعدي .
6- استفتاء الطلاب المقدم لهم علي الإنترنت ( للحصول علي انطباعات الطلاب عن المقرر المصمم ) .
التصميم التجريبي للدراسة
التصميم التجريبي المستخدم في هذه الدراسة هو تصميم المجموعة الواحدة ويأخذ هذا التصميم الشكل O X O ( حيث تعد O الأولى هي الاختبار القبلي للمتغير التابع ، X هي المعالجة التجريبية و O الثانية هي الاختبار البعدي للمتغير التابع ) ( جال وآخرون ، 1996) . ويتضمن هذا التصميم ثلاث خطوات : تطبيق الاختبار القبلي لقياس المتغير التابع ( المهارات اللغوية ) وتنفيذ المعالجة التجريبية،أي تدريس المقرر المصمم ، وأخيراً تطبيق الاختبار البعدي لقياس مدى نمو المتغير التابع ( المهارات اللغوية ) . وتتحدد فاعلية المقرر المقترح من المقارنة الإحصائية لمتوسطي الدرجات القبلية والبعدية.
أهمية الدراسة
تستمد هذه الدراسة أهميتها من حقيقة أن البحث أو الدراسات في تصميم مقررات لغة إنجليزية لأغراض طبية في مصر لا توجد تقريباً ، حيث يقل الاهتمام بتدريس اللغة الإنجليزية لأغراض خاصة عموماً وتدريس اللغة الإنجليزية لأغراض طبية علي نحو التحديد . هذا بالإضافة إلي أنه لا توجد دراسة علي حد علم الباحثة تناولت تصميم مقرر لغة إنجليزية لأغراض طبية في جامعات مصر عموما و جامعة بني سويف تجديدا.
الأساس المنطقي للدراسة
الفرض الذي يستند إليه تصميم مقرر لغة إنجليزية لأغراض خاصة هو وجود علاقة واضحة ومنطقية ما بين مقرر اللغة الإنجليزية وحاجات المتعلمين غير المتخصصين في اللغة الإنجليزية سوف يسهم في تعلمهم للغة ولسوف يحفزهم داخلياً لتعلم اللغة وبذلك يصبح التعلم أفضل وأسرع .
مصطلحات الدراسة
يعرف دادلي – إيفانز تدريس اللغة الإنجليزية لأغراض خاصة ( ESP ) بالإشارة إلي نوعين من خصائصها : الخصائص المطلقة والخصائص المتغيرة .الخصائص المطلقة لـ ESP هي : الإيفاء بحاجات المتعلمين الخاصة والاستفادة من طرق تدريس المجال الذي تدرسه ، والتركيز علي اللغة المناسبة فيما يتعلق بالمقررات .الخصائص المتغيرة هي : استخدام طرق تدريس غير المستخدمة في تدريس اللغة الإنجليزية لأغراض عامة ، أن تصمم للمتعلمين البالغين ، وللمستويات المتوسطة والمتقدمة من المتعلمين الذين لديهم خبرة سابقة وخلفية عن اللغة .
يشير أنتوني ( 1997 ) لبعض التعريفات المختلة لـ ESP " بعض الناس تصف ESP علي أنه ببساطة هو تدريس اللغة الإنجليزية لأي أغراض يمكن تحديدها . غير أن آخرون قد عرفوا ESP علي نحو أكثر تحديداً ودقة واصفين إياه علي أنه تدريس اللغة المستخدمة في الدراسات الأكاديمية أو تدريس اللغة الإنجليزية لأغراض مهنية " ( ص. 10 ) .ويرى أنتوني أن ESP يجب أن ينظر إليه علي أنه مدخل للتدريس مختلف تماماً علي تدريس اللغة الإنجليزية لأغراض عامة GE والذي فيه تعتبر احتياجات وأهداف المتعلمين مركز أو محور الاهتمام في كل مراحل إنتاج مواد اللغة التعليمية .
ويفرق كلاً من ماسترو برنتون ( 1998 ) بين ESP والتدريس القائم علي المحتوى CBI حيث أن ESP هو أحد فروع تدريس اللغة الإنجليزية ELT بينما CBI هو أحد أنواع المقررات المختلة ولهذا CBT قد يتم استخدامه جانبا بجنب مع الأنشطة الأخرى في ESP .
أور ( 1998 و 2002 ) يفرق بين ESP وتدريس اللغة الإنجليزية لأغراض عامة EGP ، " يعتبر EGP نظام لغوي يقدم لقطاع عريض من المتعلمين في أكثر الظروف عمومية واحتمالاً ، بيتما يدرس ESP كحقيقة لغوية معقدة مسبقاً لجماعات معينة من المتعلمين ذوي الاحتياجات اللغوية المحددة" . ( 2002 : 2 ) . ويشير أور ( 1998 ) إلي أنه يجب أن توجد هناك خلفية جيدة من EGP تسبق ESP : " يعتبرESP بحث وتدريس يقوم علي أساس من وجود EGP وتصميم لأعداد الطلاب أو الأفراد العاملين للغة الإنجليزية المستخدمة في بعض المجالات أو الوظائف أو الحرف المعينة لتحقيق أغراض وأهداف معينة" ( 1998 : 19 ).
وتعرف الباحثة ESP علي أنه مدخل لتدريس اللغة الإنجليزية ELT ، مختلف عن كلاً من تدريس اللغة الإنجليزية لأغراض عامة GE والتدريس القائم علي المحتوى CBI، يستهدف مجموعات خاصة من المتعلمين ذوي احتياجات وأهداف معينة لتعلم اللغة الإنجليزية . ويحاول ESP تلبية احتياجات الدارسين من خلال تصميم مقررات وبرامج مصممة خصيصاً لسد هذه الاحتياجات.
عرض لبعض الدراسات السابقة
تم التركيز في هذا العرض علي بعض الدراسات التي حاولت تصميم مقررات لتدريس اللغة الإنجليزية لأغراض طبية أو مقررات لغة إنجليزية مع طلاب الطب وقد تساعد هذه الدراسات السابقة الباحثة في تصميم المقرر المقترح (طرق التدريس والمحتوى والأنشطة .ألخ)
( 1 ) دراسة وود وهيد ( 2004 )
يصف كلا من وود وهيد في دراستهم مدخل تم تطبيقه في مقرر لتدريس اللغة الإنجليزية لأغراض أكاديمية ( EAP ) لطلاب يدرسون اللغة الإنجليزية الطبية الحيوية . المدخل المستخدم معروف باسم التعلم القائم علي المشكلة ( PBL ) وهو مدخل قام علي المتعلم ويبنى علي اهتمامات المتعلم . يؤكد كلا من وود وهيد علي أن مدخل PBL مدخل مساعد ومساهم في مقرر EAP في تدريس وتعزيز كل أنواع التعليم ومهارات الدراسة لطلاب الطب.
( 2 ) دراسة فايور ( 2003 )
تحاول هذه الدراسة الإجابة علي التساؤلات الخاصة بتصميم المقررات في اللغة الإنجليزية الطبية ( ME ) . ويركز فايور علي معلومات معلمي اللغة الإنجليزية الطبية عن مجال الطب نفسه ، وكيف يقوموا بتصميم مقررات ME وكيف يستطيعوا استخدام المعينات البصرية وأنشطة تمثيل الأدوار ويعطي فايور في النهاية حلول مقترحة للمشكلة الخاصة بقلة خبرة معلمي اللغة الإنجليزية الطبية .
( 3 ) بايلجارد ( 2003 )
يصف بايلجارد مقرر لغة إنجليزية لأغراض طبية ( EMP ) بالتعليم عن بعد لمجموعة من المتخرجين الدنماركين . ويناقش بايلجارد في الدراسة الجوانب التعليمية والتربوية للتعلم عن بعد في هذه المقرر . ولقد توصل بايلجارد إلي أ، التكنولوجيا من الممكن استخدامها وتوظيفها التوظيف الأمثل كما كان واضحاً في هذه الدراسة من خلال المقرر المقدم علي صفحة الإنترنت والتي سهل التواصل بين الطلاب .
( 4 ) بوشر و سملكوسكي ( 2002 )
يصف كلا من بوشر وسملكوسكي عملية تصميم مقرر لتنمية مهارة التحدث لدى الطلاب المهاجرين الذين يتعلمون اللغة الإنجليزية كلغة ثانية في مؤسسة طبية ولقد كان الطلاب يعانون من عدم النجاح أكاديميا ، فتم استخدام المقابلات الشخصية والملاحظة المقصودة والاستفتاءات لجمع المعلومات عن الاحتياجات اللغوية الواقعية للطلاب وتم تقسيم محتوى المقرر إلي 4 وحدات رئيسية والتي هدفت إلي تنمية مهارات التواصل لدى الطلاب : التواصل العلاجي ، مهارات التأكيد والجزم وأساليب جمع المعلومات ودور الثقافة في عملية الاتصال والتواصل في المؤسسات الطبية.تم استخدام العديد من الطرق ، وخاصة طريقة تمثيل الأدوار في تدريس هذا المقرر . ولقد وجد الباحثين أن هذا المقرر كان ناجحاً جداً في مساعدة الطلاب لتنمية مهارات التخاطب والتواصل في الأجواء الإكلينيكية .
( 5 ) دراسة حسين ( 2002 )
هذه الدراسة عن عملية تصميم برنامج لغة إنجليزية في جامعة فايندرز باستراليا للطلاب المهاجرين المتحدثين اللغة الإنجليزية كلفة ثانية الدارسين للتمريض . ولتصميم هذا المقرر تم تحليل احتياجات الموقف التعليمي وتم استشارة العديد من صانعي القرار . ولقد تم استخدام التعليم القائم علي المهام في هذا المقرر . ولقد اثبت هذا المقرر فعاليتة لتحسين المهارات التخاطبية للطلاب وكفاءتهم . وهذا بالإضافة إلي تنمية كفاءتهم اللغوية الاجتماعية من خلال تعلم اللغة الطبية الإكلينيكية بالمقابلات مع المرضى والتقارير اللفظية والمكالمات التليفونية .
( 6 ) دراسة شي وكوركوس وستوريي
كان هدف هذه الدراسة هو تصميم مقرر لتدريس اللغة الإنجليزية لأغراض طبية لطلاب كلية الطب أثناء دراساتهم للجزء الأول من تدريبهم الإكلينيكي ولقد استخدم الباحثون نصوص الفيديو وشرائط الكاسيت في تصميم هذا المقرر .
( 7 ) دراسة فرانك ( 2000 )
قام فرانك باستخدام نتائج تحليل حاجات الطلاب بجامعة جنوب إيلينوي بالولايات المتحدة لتحديد المشاكل اللغوية التي عادة ما تواجه طلاب الطب . وأشارت النتائج إلي أن المقررات اللغوية الطبية كانت إحدى العقبات التي كانت تعوق التواصل باللغة الإنجليزية بالنسبة للطلاب.
( 8 ) دراسة جونذاليذ ( 2000 )
يصف جونذاليذ نوعاً من الأنشطة وتدريبات الأسئلة والإجابات التي تم استخدامها مع طلاب الطب بالفرقة الأولى في جامعة هافانا بكوبا لتقديم مفردات اللغة الإنجليزية المهنية الطبية لأجزاء الجسد المختلفة . ويقوم المعلم في هذا النشاط باستخدام المعينات البصرية وصور الجسم البشري بها أجزاء تم تسميتها وأجزاء أخرى لم يتم تسميتها ويقوم المعلم بتزويد الطلاب بالإجابة إذا لم يتوصلوا إليها بعد عدة محاولات .
( 9 ) دراسة كار ومرجان وباستورى (1999)
بعد دراسة الاحتياجات اللغوية للأطباء المسجلين في دبلوم اللغة الإنجليزية الطبية ME في ثلاث كليات طب مختلفة تم تصميم برنامج لغة إنجليزية طبية وتم تحديد أهدافه ومحتويات . ويؤكد الباحثون على أن عملية تصميم برنامج ME كان خبرة مثمرة وتتمني لكليات الطب الأخرى أن تحذو حذوهم .
( 10 ) دراسة تشيا وجونشون وأوليف ( 1999 )
في هذه الدراسة قام الباحثون بالبحث عن الاحتياجات اللغوية في اللغة الإنجليزية في إحدى كليات الطب بتايوان وذلك كلاً من الطلاب وهيئة التدريس . ولقد عبر الطلاب عن أهمية اللغة الإنجليزية لدراستهم الأكاديمية وعملهم في المستقبل . ولقد احتاج الطلاب إلي مقرر لغة إنجليزية أساسي وذلك في العام الأول من دراساتهم بحيث يركز هذا المقرر علي تنمية مهارات الاستماع لديهم التي اعتبروها أهم مهارة يجب تنميتها. وتمنى الطلاب لو أنهم يدرسوا اللغة الإنجليزية لأكثر من عام.
( 11 ) دراسة إجلي ( 1998 )
تم تصميم مقرر لغة إنجليزية لأغراض طبية في هذه الدراسة والذي يركز علي النواحي التخاطبية والتواصلية للمهارة الطبية الأساسية ألا وهي المقابلة الطبية وذلك لخريجي كلية الطب القادمين من دول مختلفة في الولايات المتحدة الأمريكية في برنامج ولاية وايرى الطب العام الداخلي . ولقد أكدت إيجلي أن خريجي كلية الطب غير الأمريكيين غير معدين علي نحو جيد لغويا لأداء مهام التخاطب مثل التعامل الأكاديمي والتعامل بين الزملاء ، والأطباء والمرضى وأسرهم التي سوف يواجهوها عند عملهم كأطباء في العيادات أو المستشفيات الأمريكية . وعلي هذا الأساس ، تم تصميم مقرر لتلبية احتياجات الطلاب فيما يتعلق بمهمة واحدة ألا وهي المقابلة الطبية متضمنة مهارات النطق ومهارات العرض وكتابة الخطابات الرسمية. وتشير النتائج إلي أن المتخصصين في ESL و ESP ساهموا في تحسين مهارات طلاب الطب التواصلية .
( 12 ) دراسة كيمبال ( 1998 )
كان الهدف من هذه الدراسة تصميم مقرر لغة إنجليزية لطلاب الطب بالفرقة الثانية في إحدى كليات الطب باليابان بناءً علي تحليل احتياجات الطلاب . ولقد كان المقرر الذي تم تصميمه يتيح الفرصة للطلاب كتابة وقراءة ومناقشة دراسات طبية علي صفحات الإنترنت .
( 13 ) دراسة ميكيك ( 1997 )
تصف هذه الدراسة تقديم مقرر ESP جديد مقدم لطلاب كلية الطب جامعة بلجراد كمقرر إجباري لطلاب الطب بالفرقة الأولى والثانية ويوضح ميكيك نواحي استخدام اللغة الإنجليزية لأغراض طبية من حيث : أهداف وطرق التدريس واحتياجات الطلاب وتوقعاتهم . وقام ميكيك في النهاية بإعطاء أمثلة للاستخدامات المختلفة للمصطلحات الطبية.
( 14 ) دراسة جو تزين ( 1995 )
لقد أعطى المؤلف هنا تقريراً مفصلاً عن تصميم برامج الكمبيوتر لتدريس مهارات اللغة الإنجليزية كلغة ثانية من أجل التشخيص الطبي ولقد استخدم هنا أداة شائعة في تصميم وحدة من مواد الوسائط المتعددة . ويوضح كذلك متطلبات البرمجيات علي سبيل المثال ، برمجية المقرر بالكامل وكذلك الأدوات المطلوبة .
( 15 ) دراسة ويبر ( 1995 )
يصف المؤلف هنا الطرق والأساليب التي من الممكن استخدامها في تدريس مقرر ESP لطلاب الطب ، يركز ويبر علي مهارات المحادثة والتدريبات التواصلية والتي يجدها طلاب الطب في استخدامات اللغة اليومية مثل المحادثات التي تقع بين الأطباء والمرضى .
( 16 ) دراسة ناجمان ، ( 1994 )
يؤكد ناجمان علي ضرورة تطوير كلا من تصميم ومحتوى مقررات اللغة الإنجليزية لأغراض خاصة عموماً واللغة الإنجليزية لأغراض طبية تحديداً ويصف ناجمان في هذه الدراسة النواحي التنظيمية لمقرر لغة إنجليزية لأغراض طبية في جامعة ليبرج بألمانيا ، علي سبيل المثال الموضوعات المكتوبة وطرق العرض الشفهية وكذلك التقييم وينتهي ناجمان بإعطاء المقترحات الخاصة باختيار نصوص محتوى المقررات .
* بعض الدراسات الأخرى القائمة علي تحليل النصوص و أنواع الكتابات الطبية المختلفة
( 17 ) دراسة راسل – بنسون ( 2003)
في هذه الدراسة قامت راسل – بنسون بتحليل ثلاث أنواع من أنواع كتابات اللغة الإنجليزية الطبية : المقالات الطبية ، مقتطفات من النصوص الطبية ونصوص المعلومات والخاصة بالمرضى وذلك من أجل معرفة مدى تكرار ووظيفة الخصائص اللغوية المستخدمة في هذه الكتابات . ومن أجل دراستها ، قامت بتكوين مقرر مكون من 36 نص إنجليزي طبي مكون من الأنواع الثلاثة ( 12 من نوع ) . ولقد استنتجت أنه بالفعل يوجد بعض الخصائص اللغوية والتي تختلف طبقاً لأربعة أغراض تواصلية : الأغراض التفاعلية ، الأخبارية ، التنظيمية والتنبئية ، وتؤكد الباحثة أن هذه النتائج قد تكون مفيدة لمعلمي اللغة الإنجليزية لأغراض طبية في تصميم للمقررات اللغوية للأطباء والممارسين.
( 18 ) دراسة فيرجسون ( 2001 )
فحص فيرجسون ثلاث أنواع من الكتابات الطبية مركزاً علي استخدام حالات" لو " الشرطية في الكتابات الطبية . ولقد حلل النواحي الخاصة بالمعنى والشكل للحالات الشرطية في كل من الأنواع الثلاثة وانتهى باقتراح بعض التطبيقات التربوية في تصميم مقررات اللغة الإنجليزية الطبية .
( 19 ) دراسة ماكرو ( 2000 )
يوضح ماكرو أهمية التحليل القائم علي مراجعة النصوص و الكتابات الطبية المختلفة في معرفة أكثر الخواص اللغوية ظهوراً في أي كتابات طبية ولقد أظهر تحليل بعض الكتابات الطبية الاستخدام الشائع والمفضل لبعض الأطر مثل The ...of و a.......of في الكتابات الطبية .
نتائج الدراسة
توصلت الدراسة للنتائج الاتيه:-
1- توجد فروق ذات دلالة إحصائية عند مستوي 0.01 بين متوسطي درجات طلاب كلية الطب في الاختبار القبلي والبعدي لصالح الاختبار البعدي .
2- توجد فروق ذات دلالة إحصائية عند مستوي 0.01بين متوسطي درجات طلاب كلية الطب في الاختبار القبلي والبعدي لصالح الاختبار البعدي في تنمية مهارة القراءة .
3- توجد فروق ذات دلالة إحصائية عند مستوي 0.01بين متوسطي درجات طلاب كلية الطب في الاختبار القبلي والبعدي لصالح الاختبار البعدي في تنمية مهارة الكتابة
4- توجد فروق ذات دلالة إحصائية عند مستوي 0.01بين متوسطي درجات طلاب كلية الطب في الاختبار القبلي والبعدي لصالح الاختبار البعدي في تنمية مهارة فهم المصطلحات الطبية.
و عليه تم التحقق من فاعلية المقرر دراسي المقترح لتدريس اللغة الإنجليزية لأغـــراض طبية في تنمية مهارات اللغة الإنجليزية (مهارة القراءة ومهارة الكتابة ومهارة فهم المصطلحات الطبية تحديدا) لدى طلاب كلية الطب الفرقة الأولى المصريين.
توصيات الدراسة
بناء علي نتائج الدراسة، تم اقتراح التوصيات الاتيه:-
1- تغيير مقرر اللغة الانجليزية المقدم بكلية الطب من مقرر لغة انجليزية عام الي مقرر لغة انجليزية لأغـــراض طبية قائم علي احتياجات طلاب كلية الطب الفعلية و الحقيقية.
2- التأكيد علي أهمية استخدام استمارة تقييم الحاجات في عملية تصميم مقرر تدريس اللغة الإنجليزية لأغراض طبية لطلاب كلية الطب.
3- تدريس مقرر لغة انجليزية لأغـــراض طبية لفترة تمتد الي أربعة فصول دراسية بدلا من فصليين دراسيين فقط كما هو واقع الحال.
4- تخصيص ساعتين اسبوعيا لتدريس مقرر لغة انجليزية لأغـــراض طبية بدلا من ساعة واحدة كما هو واقع الحال.
5- تقديم و تدريس مقرر لغة انجليزية لأغـــراض طبية قبل البداية الفعلية الفصل الدراسي (شهرقبل بداية الدراسة الأكاديمية بالجامعة) للاستفادة القصوي من المقرر خاصة في الفرقة الاولي حيث أن المقرر يحوي الكثير من المهارات و المصطلحات وثيقة الصلة بنوع الدراسة الطبية والتي من شأنها تسهيل الدراسة في المقرارات الأخري كما جاء علي لسان طلاب عينة الدراسة.
6- انشاء معمل لغات حديث بكلية الطب مزود بأجهزة الكمبيوترالمتصلة بشبكة الأنترنت أو السماح لطلاب كلية الطب باستخدام معمل الكمبيوتر المتاح بالكلية (بمركز تطوير التعليم) لتسهيل عملية التصفح بموقع مقرر لغة انجليزية لأغـــراض طبية www.medenglish.org بالأضافة الي الأستفادة من المواقع الأخري وثيقة الصلة بنوع الدراسة الطبية (كمواقع و صفحات قواميس المفردات و المصطلحات الطبية) .